译词|胖瘦只会用fat/ thin?快来get这些地道表达!
浏览量:386 发布时间:2020-11-25
用英语形容一个人胖或者瘦,第一时间你会想到什么词?是 fat 和 thin 吗?
在英语里,形容体型当然远不止这两个词可用。今天Yee君就和大家聊一聊与“胖瘦”以及体型有关的英语表达??
别再用fat说人胖
说起胖,想必大家不约而同地会想到fat。fat当然可以表示胖,不过它也有隐含意思。根据dictionary.com的解释,fat其实并不是一个中性词。该词最原始的定义就是“有太多赘肉;肥胖”,常被用作贬义词,暗含侮辱他人(暗示人好吃懒做)之意。
“胖”的委婉说法
既然fat具有强烈的贬义色彩,那么有哪些委婉一些的表达呢?
1. gain/ increase/ put on weight 体重增加
例句:
A girl told me donating blood would make her gain/ increase weight. Not true.
有位姑娘告诉我,献血会使她的体重增加,这不正确。
I had put on weight after having our daughters.
生完女儿后,我的体重增加了。
2. go up a size 尺码变大
这个表达其实很容易看懂,我们通常都会按照自己的尺寸(size)来购买合身的衣服。在英语里,一般说某人胖了,可以委婉地表达为go up a size,即“需要购买大一号的衣服”,很形象的表达。
例句:
I have to go up a size after being a stay-at-home for such a long time.
宅了这么久,我需要买比平时大一号的衣服了。
3. big/ big-boned
在中文里,我们还会用“(超)大只”来形容某个胖点的人。大道至简,big/ big-boned(骨骼大的)就是对应的英文表达。
例句:
It is incredible that he is such a big/ big-boned boy.
他是一个如此“大只”的男孩,太不可思议了。
4. flabby/ corpulent 发福
作为一对同义形容词,flabby /?fl?bi/ 和corpulent /?k??pj?l?nt/ 都可以指人“发福的,福态的;有赘肉的”,是很委婉的表达。
例句:
He looks like rather flabby/ corpulent three years later.
三年过后,他看起来更胖了。
5. overweight/ obese 超重
根据体重的量级,也可以用overweight(超重)和obese(肥胖)来形容人胖。
例句:
Being even moderately overweight increases your risk of developing high blood pressure.
即便只是稍微超重也会增加你患上高血压的风险。
Obese people tend to have higher blood pressure than lean people.
肥胖的人往往比瘦人血压高。
图片
(图片来源:全景视觉)
“瘦”的表达
thin可能是形容人瘦最常用的词,但有时也含有一些消极的意义,即形容人瘦削。这里介绍一下其他的表达方式。
1. slim 苗条
slim是一个具有积极意义的形容词,常用来形容人身材苗条修长。
例句:
The young woman was tall and slim.
那位年轻女子个子高挑,身材苗条。
2. slender 修长
slender是slim的同义词,也常用来形容人身材苗条修长,且具有吸引力。
例句:
She was slender, with delicate wrists and ankles.
她身材苗条,有着纤细的手腕和脚踝。
3. lean 精瘦
lean作为“瘦”来讲,一般指“脂肪少的,瘦且健康的”,形容人(多用来形容运动员)精瘦。
例句:
Like most athletes, she was lean and muscular.
像大部分运动员一样,她清瘦而且肌肉强健。
4. skinny/ scrawny 瘦骨嶙峋
作为一对同义词,skinny和scrawny /?skr??ni/ 都可以用来形容人瘦骨嶙峋,骨瘦如柴。
例句:
He was quite a skinny little boy.
他是个骨瘦如柴的小男孩。
“体型”的更多形容
1. in good shape/ have a good figure 身材好
在英文中,身材可以用figure来表示,体型可以用shape来表示。
例句:
She has a good figure.
她身材很好。
Morning exercise keeps her in good shape.
晨练能让她保持良好的体形。
2. well-built 体格健美的;身形匀称的
要形容人体格健硕,身材匀称,我们可以使用well-built,英语中常用的一个实用表达。
例句:
Mitchell is well-built, of medium height, with a dark complexion.
米切尔身体强壮,中等个子,面色黝黑。
3. beer belly 啤酒肚
啤酒肚(beer belly)是一种常见的现象,很多中年人长时间坐着办公,缺乏运动,容易造成腹部脂肪堆积,形成啤酒肚。
例句:
If you want to lose your beer belly, then you’ll need to work on full body workouts.
如果你想减掉啤酒肚,你需要进行全身运动。
4. six-pack 六块腹肌;(隆起的)腹肌
例句:
Today, after months of exercising, I finally achieved my goal of getting a six-pack.
今天,我终于发现几个月来的锻炼给了我完美的六块腹肌。
5. curvy (身材)玲珑有致
例句:
A recent survey finds that women with a curvy figure are brighter and give birth to smarter kids.
最近的一项研究发现,身材玲珑有致的女性更聪明,而且所生的孩子也更聪明。
6. pretty stacked (身材)丰满的;婀娜多姿的
例句:
She is pretty stacked and this is the most appropriate way to describe her figure.
她婀娜多姿,这是形容她身材最合适不过的方式了。
在英语里,形容体型当然远不止这两个词可用。今天Yee君就和大家聊一聊与“胖瘦”以及体型有关的英语表达??
别再用fat说人胖
说起胖,想必大家不约而同地会想到fat。fat当然可以表示胖,不过它也有隐含意思。根据dictionary.com的解释,fat其实并不是一个中性词。该词最原始的定义就是“有太多赘肉;肥胖”,常被用作贬义词,暗含侮辱他人(暗示人好吃懒做)之意。
“胖”的委婉说法
既然fat具有强烈的贬义色彩,那么有哪些委婉一些的表达呢?
1. gain/ increase/ put on weight 体重增加
例句:
A girl told me donating blood would make her gain/ increase weight. Not true.
有位姑娘告诉我,献血会使她的体重增加,这不正确。
I had put on weight after having our daughters.
生完女儿后,我的体重增加了。
2. go up a size 尺码变大
这个表达其实很容易看懂,我们通常都会按照自己的尺寸(size)来购买合身的衣服。在英语里,一般说某人胖了,可以委婉地表达为go up a size,即“需要购买大一号的衣服”,很形象的表达。
例句:
I have to go up a size after being a stay-at-home for such a long time.
宅了这么久,我需要买比平时大一号的衣服了。
3. big/ big-boned
在中文里,我们还会用“(超)大只”来形容某个胖点的人。大道至简,big/ big-boned(骨骼大的)就是对应的英文表达。
例句:
It is incredible that he is such a big/ big-boned boy.
他是一个如此“大只”的男孩,太不可思议了。
4. flabby/ corpulent 发福
作为一对同义形容词,flabby /?fl?bi/ 和corpulent /?k??pj?l?nt/ 都可以指人“发福的,福态的;有赘肉的”,是很委婉的表达。
例句:
He looks like rather flabby/ corpulent three years later.
三年过后,他看起来更胖了。
5. overweight/ obese 超重
根据体重的量级,也可以用overweight(超重)和obese(肥胖)来形容人胖。
例句:
Being even moderately overweight increases your risk of developing high blood pressure.
即便只是稍微超重也会增加你患上高血压的风险。
Obese people tend to have higher blood pressure than lean people.
肥胖的人往往比瘦人血压高。
图片
(图片来源:全景视觉)
“瘦”的表达
thin可能是形容人瘦最常用的词,但有时也含有一些消极的意义,即形容人瘦削。这里介绍一下其他的表达方式。
1. slim 苗条
slim是一个具有积极意义的形容词,常用来形容人身材苗条修长。
例句:
The young woman was tall and slim.
那位年轻女子个子高挑,身材苗条。
2. slender 修长
slender是slim的同义词,也常用来形容人身材苗条修长,且具有吸引力。
例句:
She was slender, with delicate wrists and ankles.
她身材苗条,有着纤细的手腕和脚踝。
3. lean 精瘦
lean作为“瘦”来讲,一般指“脂肪少的,瘦且健康的”,形容人(多用来形容运动员)精瘦。
例句:
Like most athletes, she was lean and muscular.
像大部分运动员一样,她清瘦而且肌肉强健。
4. skinny/ scrawny 瘦骨嶙峋
作为一对同义词,skinny和scrawny /?skr??ni/ 都可以用来形容人瘦骨嶙峋,骨瘦如柴。
例句:
He was quite a skinny little boy.
他是个骨瘦如柴的小男孩。
“体型”的更多形容
1. in good shape/ have a good figure 身材好
在英文中,身材可以用figure来表示,体型可以用shape来表示。
例句:
She has a good figure.
她身材很好。
Morning exercise keeps her in good shape.
晨练能让她保持良好的体形。
2. well-built 体格健美的;身形匀称的
要形容人体格健硕,身材匀称,我们可以使用well-built,英语中常用的一个实用表达。
例句:
Mitchell is well-built, of medium height, with a dark complexion.
米切尔身体强壮,中等个子,面色黝黑。
3. beer belly 啤酒肚
啤酒肚(beer belly)是一种常见的现象,很多中年人长时间坐着办公,缺乏运动,容易造成腹部脂肪堆积,形成啤酒肚。
例句:
If you want to lose your beer belly, then you’ll need to work on full body workouts.
如果你想减掉啤酒肚,你需要进行全身运动。
4. six-pack 六块腹肌;(隆起的)腹肌
例句:
Today, after months of exercising, I finally achieved my goal of getting a six-pack.
今天,我终于发现几个月来的锻炼给了我完美的六块腹肌。
5. curvy (身材)玲珑有致
例句:
A recent survey finds that women with a curvy figure are brighter and give birth to smarter kids.
最近的一项研究发现,身材玲珑有致的女性更聪明,而且所生的孩子也更聪明。
6. pretty stacked (身材)丰满的;婀娜多姿的
例句:
She is pretty stacked and this is the most appropriate way to describe her figure.
她婀娜多姿,这是形容她身材最合适不过的方式了。